侮辱维库人
_
Врайкульское оскорбление
примеры:
我希望你每天都去尤顿海姆跑一趟,烧毁他们的旗帜。这虽说是件小事,但是维库人很快就会发现,他们的世袭之地每天都在遭到破坏和侮辱。我相信这比肉体伤害来得更痛苦,一定能狠狠地打击他们的士气。
Я хочу, чтобы ты каждый день <ездил/ездила> в Йотунхейм и <предавал/предавала> огню их знамена. Может быть, это и примитивный подход, но каждый день видеть пожары на своей территории – это деморализует похлеще, чем силовые методы воздействия.
凡是有点脑子的战士,都会告诉你维库人是凶猛的战士,不可轻侮。伊米亚战士更是如此。他们总是不遗余力地向我们证明,为什么巫妖王更看重他们。
Любой воин, у которого есть хоть капля мозгов, скажет тебе, что врайкулы – отчаянные бойцы, и голыми руками их не возьмешь. А уж имирьяры – тем более! Понятно, отчего Король-лич счел достойными именно их.
пословный:
侮辱 | 维库人 | ||
оскорблять, обижать; позорить; оскорбление, бесчестье; издевательство
|