便不然
_
不是如此。 明·高明·汲古阁本琵琶记·第二十六出: “倘或附带些金帛回家, 也不见得觅却一个小富贵, 便不然也索与我些路费回家。 ”
biàn bù rán
不是如此。
明.高明.汲古阁本琵琶记.第二十六出:「倘或附带些金帛回家,也不见得觅却一个小富贵,便不然也索与我些路费回家。」
пословный:
便不 | 不然 | ||
1) не так; нет; неправда, неверно
2) неестественный, неправильный
3) (также 要不然) если не так, то...; в противном случае; иначе; а (не) то...
4) новокит. не выйдет, не получается; неужто же...?
|