保本
bǎoběn
выйти в ноль (не потерять, но и не выиграть в сделке)
гарантировать основную цену; остаться при своих
bǎo běn
<保本儿>保证本钱或资金不受损失:保本保值。bǎoběn
[break even] 不赚不亏。 竞赛或交易中使收益和损失或其他有利性和不利性两抵
该商店期望下个月保本
bǎo běn
保护本钱,避免受损。
如:「在这次事件后,他只想保本,不敢奢望赚钱。」
bǎo běn
to break evenbǎoběn(r)
break even1) 守住根本。
2) 保住本钱。多指做买卖或赌博时不赔不输。
частотность: #58984
начинающиеся: