倒牌子
dǎo páizi
потерять доброе имя, запятнать репутацию, утратить доверие
портить марку
dǎopái zi
指产品或服务质量下降,失去信誉。dǎo páizi
lose its good reputation (of the brand of a product)примеры:
由于质量问题,这种隐形眼镜护理液倒牌子了。
Из-за плохого качества эта жидкость для линз потеряла доверие покупателей.
пословный:
倒牌 | 牌子 | ||
1) вывеска, дверная дощечка, табличка (с информацией), указатель; ярлык (напр., товарный); номерок, бирка
2) торговая, производственная, фирменная марка, бренд 3) мотив; напев
4) см. 名气
1) свидетельство, удостоверение, грамота; повестка; ордер
2) табличка предков
3) устар. карточка, подтверждающая, что работник заступил на смену
4) щит
5) солдат, который держит щит
6) см. 简版
7) 对牌军的称呼
|