倾诉苦水
_
pour out one’s bitterness
qīngsù kǔshuǐ
pour out one's bitterness
примеры:
倾诉苦水 | pour out one’s own bitterness |
пословный:
倾诉 | 诉苦 | 苦水 | |
1) жаловаться, сетовать (на горькую судьбу)
2) рассказывать о тяготах своей жизни [дореволюционного времени] (форма пропаганды)
|
1) терпкая (негодная для питья) вода
2) горечь (в душе); наболевшее
3) отрыжка
|