偏出
_
旧称妾所生的子女。
piān chū
妾所生的子女。
西游记.第四十七回:「舍弟有个儿子,也是偏出,今年七岁了,取名唤做陈关保。」
旧称妾所生的子女。
в русских словах:
примеры:
考试中出偏题
set tricking questions in an examination
当心不要出偏差。
Take care not to deviate.
(飞机)偏出跑道侧边
уход самолёта за боковую кромку взлётно-посадочной полосы ВПП
发散航线(离指定航线偏出量愈来愈大)
расходящиеся маршруты
发散航迹(离指定航线偏出量愈来愈大)
линия пути, удаляющаяся от заданного маршрута
这可把妈妈愁怀了,常常怪爸爸怎么姓什么不好偏偏要姓“贾”,给孩子取个名字这么难,叫什么都是假的。于是妈妈决定,干脆先取个小名吧,大名等我出生以后再说,于是我对小名就叫作“丫丫”了
Это огорчало мою маму, и она часто обвиняла отца, мол, за что он так назло носил фамилию "Цзя"? Так сложно выбрать имя, каким именем ребенка ни назови - на китайском будет созвучно слову "ложный". Поэтому мама решила: тогда уж сначала подберёт детское имя, а после того как я появлюсь на свет - тогда и разберётся с именем. Таким образом меня назвали детским именем "Я-я".