偷东摸西
_
指小偷小摸。
tōu dōng mō xī
指小偷小摸。
tōu dōng mō xī
行为不正,有偷窃行为。
元.无名氏.村乐堂.楔子:「那个弟子孩儿,不似好人,偷东摸西,打发他去了罢。」
孤本元明杂剧.拔宅飞升.楔子:「小道是这紫霄观的一个观主,自小里偷东摸西,揣歪捏怪,胡行乱走,不老实。」
пословный:
偷 | 东 | 摸 | 西 |
I гл.
1) обворовать, украсть, стащить
2) улучать, урывать, высвобождать, выкраивать [время]
3) вступить в тайную половую связь 4) небрежно относиться (к чему-л.) , отлынивать (от чего-л.) , пренебрегать, игнорировать
II наречие
украдкой, тайком, воровски, тайно, исподтишка, втихомолку
III прил.
* низкий, подлый, равнодушный
|
1) восток; восточный
2) прям., перен. хозяин
|
1) щупать, трогать, шарить, гладить
2) делать на ощупь, нащупывать; пробовать, проверять
3) двигаться на ощупь; блуждать, плутать
|
прям., перен.
запад; западный
|