储值
chǔzhí
пополнять счёт
chǔ zhí
(Tw) to put money into (a stored-value card or pre-paid phone account)
to top up
примеры:
嗨,这虽然不太可能,但是……你收这张储值卡吗?
Я знаю, что это необычный вопрос, но... вы такие карты принимаете?
储值卡?
Платежная карта?
你收这张储值卡吗?
Примешь эту карту?
储……储值卡?
Платежная... карта?
我可以用储值卡付吗?
Я могу картой заплатить?
可以用储值卡赊帐吗?
Я могу оплатить этой картой?
我可以用这张储值卡付款吗?
Я могу заплатить этой картой?
你收不收储值卡?
Можно расплатиться карточкой?
我可以用储值卡付帐吗?
Можно оплатить это карточкой?
我可以用这张储值卡吗?
Я могу здесь использовать эту карту?
就跟我说的一样!储值卡!
Да, я же так и сказал! Платежная карта!
我买了这张储值卡。你这边收不收?
У меня есть платежная карта. Можно ею расплатиться?
我就知道你会回来?想要这张储值卡吗?
Я знал, что вы вернетесь. Хотите получить эту платежную карту?
手续非常简单。你给我110枚瓶盖,我就给你这张储值卡。
Все суперпросто. Прямо сейчас вы даете мне 110 крышек, а я вам эту платежную карту.
储值卡?抱歉,但我的程式只能接受你们人类说的“瓶盖”。
О, карта? Прошу прощения, но программа позволяет мне принимать только то, что вы, люди, называете "крышки".
非常好。我这就收钱,然后给你储值卡。很高兴跟你做生意。跟你的朋友宣传,帕克·昆恩每天都在这个角落等您大驾光临。
Круто. Вы даете мне деньги, а взамен получаете платежную карту. Приятно было иметь с вами дело. Расскажите о Паркере Куинне своим друзьям. Я каждый день стою на этом углу.