入伏
rùfú
вступить в сезон летней жары (с 25-26 июня); начало жары
наступает самые жаркие дни лета
rù fú
进入伏天;伏天开始。rùfú
[beginning of the hottest part of the summer] 进入伏天
rù fú
进入伏天。伏天即夏天。自夏至后第三庚日起。
rù fú
beginning of the hottest part of the summer:
入伏以来 since the dog days began
beginning of the hottest part of the summer
rùfú
beginning of dog days进入伏天;伏天开始。如:入伏以来,车站服务人员在母婴候车室里添放了热水瓶和水壶,保证旅客饮水。详“三伏”。
частотность: #57672
синонимы:
примеры:
入伏以来
since the dog days began