全名
quánmíng
полное имя и фамилия
полное имя; полный имя
quánmíng
полное имя и фамилияquánmíng
full nameчастотность: #43631
примеры:
保全名誉
сохранить репутацию
顾全名誉
заботиться о репутации
G.V.?我们必须找到他的全名。
Г.Я.Н.? Нам бы имя и место!
奥兹的全名,是奥兹华尔多·赫芙那梵茵斯,在「那个世界」主宰着三个宇宙的星海与夜空,以影之翼荫蔽所有战死的勇者之魂。顺带一提,叫错他的名字会被处以拔舌之刑。但我是皇女,而你是我认可的人,所以我们可以随意叫他奥兹。
Полное имя Оза - Озвальдо Храфнавинс. В мире, откуда пришла я, он владеет звёздами и небесами в трёх измерениях, и в тени чёрных крыльев его находят покой души погибших в сражениях смельчаков. Вырван будет язык того, кто неправильно произнесёт его имя... Но я принцесса, а ты человек, пользующийся моим расположением, поэтому мы с тобой можем позволить себе называть его «Оз».
他好像喝醉了,一直让我叫他的全名。
Он, кажется, нетрезв и настойчиво требует называть его по имени.
“‘哈里尔,’那是‘哈里’的长名称。所以你∗是∗哈里……”他想到。“艾弗拉特对了一半。知道你全名的人可能并不多。不管哈里·杜博阿这个名字是谁告诉他的,肯定不知道这个。”
„Гаррье“ — это полный вариант имени „Гарри“. То есть вы все-таки Гарри. — Он задумывается. — Эврар был частично прав. Вероятно, не многие знают ваше полное имя. Тот, кто сказал ему, что вас зовут Гарри Дюбуа, к ним не относился.
“埃利斯·科顿艾尔——我们可以在这里填上∗全名∗了……”他看上去非常满意。
«Эллис Кортенар, мы можем указать его ∗полное∗ имя...» Он выглядит довольным.
以后请用全名称呼我。
Пожалуйста, впредь обращайся ко мне по полному имени.
我们直接点吧……我的全名叫什么?
Давайте внесем ясность... Мое полное имя?
梅利葛德。你的全名是特莉丝‧梅利葛德。
Меригольд. Вас зовут Трисс Меригольд.
请用他全名或姓称呼他。这样我才不会搞混。
Не называй его, пожалуйста, по имени. Мне это действует на нервы.
P.S. 若未附全名和回信地址则将不予回复。
P.S. На анонимные письма не отвечу.
如果有一天晚上我站在街角,发生了事故,而我没有一把。那可怎么办?特伦特说,他不愿用他的全名。
What happens one night if I’m standing on a corner and something goes down and I don’t got one? said Trent, who would not allow his full name to be used.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск