全节
quánjié
сохранять целомудрие (чистоту)
целый звено
quán jié
1) 保全节操、气节。
汉书.卷七.昭帝纪:「栘中监苏武前使匈奴,留单于庭十九岁乃还,奉使全节,以武为典属国,赐钱百万。」
2) 妇女保全名节、贞操。
清.李渔.闲情偶寄.卷一.词曲部.密针线:「赵五娘千里寻夫,只身无伴,未审果能全节与否。」
quánjié
defend one's chastity/integrity1) 保全气节。
2) 谓妇女保全贞操。
в русских словах:
полный шаг
全节距(电学)
примеры:
把所有细节全都观察清楚
высмотреть все подробности
庇护所的卫兵已经尽了最大的努力来抵挡铁矮人的攻击,但是我们仍然在节节败退。我的部下非常勇敢,但他们并非不知疲倦。如果没有增援的话,我们全面溃败恐怕只是个时间问题而已。
Защитники приюта делают все, чтобы сдержать натиск железных дворфов, но те все равно нас теснят. Мои люди, конечно, крепки и выносливы, но они все-таки не железные. Если к нам не придет подкрепление, мы не выстоим. Они нас просто задавят числом.
начинающиеся: