典经
diǎnjīng
[классические и] канонические книги, основополагающие книги (древнекитайских мыслителей) (обычно о конфуцианском каноне)
犹经典。指可作为典范的经书典册。
примеры:
援用经典
quote from the classics
佛教经典
Buddhist scriptures,классические буддийские сутры
不变的经典
непреходящая классика
经典集(合)论
канторовская теория множеств
读遍经典作品
перечитать классиков
钻研经典作家的著作
штудировать классиков
康托尔集(合)论, 经典集(合)论
канторовская теория множеств
经典命题演算, 经典语句演算
классическое исчисление высказываний
红楼梦是经典小说。
The Dream of the Red Chamber is a classic novel.
俄国文学经典著作
классическая русская литература
苏联文学经典作家
классики советской литературы
援引经典作家的话
цитировать классиков
一部不朽的经典著作
an eternal classic
马克思主义经典著作
классика марксизма
马克思列宁主义的经典作家
классики марксизма-ленинизма
麦克斯韦-玻耳兹曼经典统计学
Maxwell-Boltzmann classical statistics
儒家经典之一. 战国时孟子及其弟子著
"Мэнцзы" (классический конфуцианский труд, автор - Мэнцзы и его ученики)
使这部作品成为经典之作, 令人印象深刻。
Это приводит к тому, что это произведение становится классическим и оставляет глубокое впечатление
发展马克思主义,是因为不能把经典当作教条
Развивать марксизм нужно потому, что нельзя считать классику догмой.