兼营
jiānyíng
побочная деятельность, второстепенная сфера деятельности, неосновное занятие (в против. 专营)
ссылается на:
专营zhuānyíng
1) монополия; монопольный
2) специализация, основная деятельность; специализироваться(на какой-то деятельности)
совместительское хозяйствование
jiān yíng
同时经营。
如:「这家茶艺馆兼营茶叶批发。」
jiān yíng
a second job
supplementary way of making a living
jiānyíng
engage in concurrent operations同时从事本业以外的经营。
частотность: #31079
примеры:
她同时还兼营毒品交易……有意思。
И она же занимается торговлей наркотиками... Любопытно.
由於几每支军队的士兵都有许多欲求的卫生问题,,随军慰安妇是出名的不可靠的愉悦与明确淋病的温床。为此,身兼营区随员与医务兵两个角色的莉娃成了军中机构的重要成员。没有医疗监督者的妓女易於成为疾病的根源,进而成为破坏与损害军力的根本。
Поскольку гигиена вояк любой армии, как правило, оставляет желать лучшего, армейские бордели имеют реноме рассадников сомнительных удовольствий и несомненных болезней. Посему Лива, исполнявшая в лагере кроме обязанностей маркитантки роль медички, была крайне важной деталью военной машины Каэдвена. Ибо бордель без лекарского надзора может без труда превратиться в очаг постыдной немощи, и отсюда остается только шаг до обвинения в диверсии и сознательном понижении боеспособности войска.
有些出版社目前正兼营软件。
Some publishers are now diversifying into software.
开始时他做杂货生意,后来扩充经营范围,兼营鞋类。
Starting as a grocer, he branched out into the sale of footwear.