兽尸
shòushī
труп животного
carcass
shòushī
carcass of an animalв русских словах:
скотомогильник
疫畜埋葬场, 兽尸掩埋地
примеры:
如果你能帮我收集一些啄骨秃鹫的尾羽,我会给你一些钱作为报酬的。我以前经常在猎鹰岗哨北边的巨兽尸骨周围找到它们,你也可以去那边看看。
Я дам тебе денег, если принесешь хвостовые перья стервятника-костеклюя. В последний раз я видела, как они кружили около костей каких-то огромных тварей к северу от Соколиного Дозора.
拾荒者追随翔空城的阴影移动,拿试图攻击这座漂浮城市的怪兽尸体果腹。
За Небесным Парусом неизменно следуют падальщики, которые питаются останками чудовищ, нападавших на летающий город.
「我们是怎样相遇的?我当时,应该是在一堆怪兽尸体中翻找. . .」
«Как мы нашли друг друга? В общем, копаюсь я как-то раз в горе чудовищных трупов...»
接近怪兽尸体,你就可以收集炼金原料。
Подойдите к телу чудовища, чтобы извлечь из него алхимический ингредиент.
柔软,有弹性,来自上好的野兽尸体,这根皮筋绝对会满足您的一切需求。
Заботливо вытянутая из кого-то другого и доставшаяся вам, эта упругая и прочная жила обязательно пригодится.
虚空异兽尸体的恶臭味扑鼻而来。你顿时就想到:这是秘源术士的杰作...
Здесь невыносимо воняет исчадиями Пустоты. И вы не можете отделаться от мысли: все это устроили колдуны Истока...