冰汁凉桃脯
bīng zhī liáng táo pú
охлажденные ломтики персика
bīng zhī liáng táo pú
охлажденные ломтики персика
пословный:
冰 | 汁 | 凉 | 桃脯 |
I сущ.
1) bīng лёд; ледяной, ледовый; ледовитый
2) bīng крышка колчана
II гл.
1) bīng замерзать; мёрзнуть; леденеть; стынуть 2) bīng охлаждать, замораживать; морозить, леденить; охлаждённый, замороженный; мороженый; леденящий
3) bīng холодно относиться, холодно обходиться
4) níng вм. 凝 (застывать, затвердевать, сгущаться; застывший, затвердевший, сгустившийся)
III bīng собств.
Бин (фамилия)
IIII bīng жарг.
метамфетамин (первитин)
|
1) сок; жидкость, влага; соус, подливка; отвар
2) устар. снег с дождём, мокрый снег
|
1) прохладный; холодный
2) охлаждаться; остывать
3) расстраиваться; унывать
II [liàng]охладить; остудить
|
1) шептала, засахаренные сушёные персики
2) бобовая мука с добавлением сиропа из шепталы
|