冰镇
bīngzhèn
замораживать, охлаждать (продукты); замороженный
bīngzhèn
положить на лёд; охладить; заморозить; замороженный; охлаждённыйохлажденный льдом
bīngzhèn
把食物或饮料和冰等放在一起使凉:冰镇西瓜 | 冰镇汽水。bīngzhèn
[iced] 把食物、 饮料等和冰放在一起使凉
冰镇啤酒
bīng zhèn
icedbīng zhèn
iced:
冰镇西瓜 iced watermelon
cool by ice
bīngzhèn
iced (drinks/etc.)
他要了一杯冰镇啤酒。 He ordered an iced beer.
把食物、饮料等与冰块放在一起或放入冰箱使凉。
частотность: #31677
в русских словах:
замораживать
2) разг. (сильно охлаждать) 使...冰凉 shǐ...bīngliáng; 冰镇 bīngzhèn
примеры:
冰镇西瓜
iced watermelon
他要了一杯冰镇啤酒。
Он заказал стакан охлажденного пива.
似乎没有必要以第三人称来称呼自己,但是冬天爷爷在这儿忙了一整天了,他也想要一份礼品呢。小姜饼和冰镇牛奶正合他的胃口。你愿意做冬天爷爷的好朋友,给我带来这些好吃的吗?
Не люблю без особой нужды говорить о себе в третьем лице, но Дедушка Зима весь день провел на ногах и не откажется угоститься. Мне бы кусочек печенья да глоток ледяного молока, чтобы запить. Ты ведь любишь Дедушку? Принесешь мне угощение?
你看起来挺灵敏的,也许你能……这杯热酒只能保温5分钟,而且德南要的可不是冰镇热酒,所以你一定要赶快!安威玛尔就在这里的东北面,那个在山壁上凿出来的大洞里。
Ты на ногу полегче моего будешь, как я погляжу; вот я и подумал... эта кружка останется горячей еще минут пять, а Дарнан вовсе не охлажденную бражку заказывал, – не пиво, чай! – так что отправляйся-ка ты в путь. Старая Наковальня – это такое поселение в скалах к северо-востоку отсюда.
似乎没有必要以第三人称来称呼自己,但是冬天爷爷在这儿一整天了,他也想要一份礼品呢。小姜饼和冰镇牛奶正合他的胃口。你能为冬天爷爷取些来吗?
Нет смысла говорить о себе в третьем лице, но Дедушка Зима весь день был на ногах и хотел бы и сам полакомиться угощением. Немного пряников и ледяного молока, чтобы запить, – и будет довольно. Ты ведь любишь дедушку и принесешь мне угощение?
好了,用苹果酿做基底,辅以蒲公英、薄荷和树莓调味,能再冰镇一下最好。
Итак, для основы понадобится яблочный напиток, а вкус сделает сочетание одуванчика, мяты и ягод. Подавать только охлаждённым.
最好先冰镇。
Его сначала нужно охладить.
啊?要冰镇的吗,那算了,我带回去吧,回去之后找冰块容易…
Да? Ну тогда я открою его уже дома. У нас лёд найти будет нетрудно...
记住了,要喝的时候,最好冰镇一会。
Не забудь только: перед подачей его нужно охладить.
冰之药剂师在盗宝团当中相当受欢迎,因为他们调配的冰之灵药有快速降温的作用。即使是在没有冰雾花的野外,也可以制作冰镇酒类饮料。
Крио химики у Похитителей сокровищ в почёте, так как их «чудодейственные эликсиры» могут быстро заморозить что угодно. Даже если рядом нет туманных цветов, они всё равно могут легко охладить вино.
「我最爱的料理是含怨横死的天使肉,并以黑醋冰镇过。」 ~底密尔会堂的阿札拉
"Мое любимое блюдо — плоть убитого ангела, политая черным уксусом". —Асзала из Дома Димиров
眨眼恶鼠有暖和的床和冰镇蜂蜜酒。看起来都是你需要的。
В Смеющейся крысе есть теплые постели и холодный мед. Тебе бы точно пригодилось и то, и другое.
嗯那还不算是个奇迹吗?他们坐在火旁边期待着他们的牛排煎好,一边还等着他们即将出炉的冰镇红酒。而我却如坐针毡地在一旁担心着我究竟是先饿死呢还是先死于失血过多!
Это так приятно слышать, да? Они сидят у огня, ждут, когда поджарятся бифштексы и охладится вино, а я собираюсь узнать, от чего умру - от голода или от потери крови!
闪闪发光的箭头,表面上永远都有露珠凝结。如果没有用它打造一支特殊的箭矢,你也可以拿去冰镇你的饮品。
Наконечник для стрелы, блестящий от конденсата. Его можно использовать для создания особой стрелы или - чем имп не шутит! - для охлаждения пива.
你就像炎炎夏日的冰镇牛奶,欢迎你,朋友!我叫阿户,乐意为你效劳。我将会在这个陷入困境的城市中招待你。
Мы рады тебе, как стакану холодного молока в жаркий день! Я Арху, к твоим услугам. Это я призвал искателей в сей многострадальный город.
闪闪发光的箭头,表面上永远都有露珠凝结。如果不用它打造一支特殊的箭矢,你也可以拿去冰镇你的饮品。
Наконечник для стрелы, блестящий от конденсата. Его можно использовать для создания особой стрелы или – чем имп не шутит! – для охлаждения пива.
很快等我回到桥边时,等候我的将是一杯好茶和一块冰镇的糕点...
Скорее бы вернуться на мой мостик. Заварю себе чайку, съем пироженку...
告诉她热天里的一品脱冰镇啤酒是任何人最能确切理解的意义。
Сказать ей, что самый лучший смысл – для кого угодно – это кружка холодного пива в жаркий день.
冰镇活力汽水冰晶味
"Вим! Кварц" со льдом
冰镇活力汽水清新味
"Вим! Свежесть" со льдом
冰镇活力汽水船长特调口味
"Вим! Капитанский коктейль" со льдом
那现在就拿起一瓶冰镇核口可乐沉黑味,马上浇熄你心中的渴。
Тогда берите ледяную "Темную Ядер-Колу" и откройте для себя самый освежающий напиток для расслабления.
记得,随时来瓶冰镇核口可乐都是好时机!
И не забывайте: любой момент самое подходящее время для того, чтобы насладиться холодной и освежающей "Ядер-Колой"!
至于东岸,大家喜欢冰镇核口可乐葡萄、柳橙和樱桃味。
А здесь, на Восточном побережье, люди наслаждаются ледяными освежающими "Ядер-Виноградом", "Ядер-Апельсином" и "Ядер-Вишней".
冰镇核口可乐光芒味
Ледяной Ядер-Луч
冰镇核口可乐骚动味
Ледяной Ядер-Бац
冰镇核口可乐超杀味
Ледяной Ядер-Цид
冰镇核口可乐重击味
Ледяной Ядер-Удар
冰镇核口可乐动力味
Ледяная Ядер-Сила
冰镇核口可乐幻想味
Ледяной Ядер-Изыск
冰镇核口可乐桨果味
Ледяная Ядер-Ягода
冰镇核口可乐果香味
Ледяная Ядер-Фрутти
冰镇核口可乐冲刺味
Ледяной Ядер-Натиск
冰镇核口可乐万灵味
Ледяной Ядер-Ликсир
冰镇核口可乐酷乐味
Ледяной Ядер-Бризер
冰镇核口可乐恋爱味
Ледяная Ядер-Любовь
冰镇核口可乐空虚味
Ледяная Ядер-Пустота
冰镇核口可乐极限味
Ледяной Ядер-Экстрим
冰镇核口可乐日出味
Ледяной Ядер-Рассвет
冰镇核口可乐双胞味
Ледяной Ядер-Близнец
冰镇核口可乐自由味
Ледяная Ядер-Свобода
冰镇核口可乐柳橙味
Ледяной Ядер-Апельсин
冰镇核口可乐葡萄味
Ледяной Ядер-Виноград
冰镇核口可乐爆炸味
Ледяная Ядер-Бомбочка
冰镇核口可乐爽朗味
Ледяной Ядер-Спортсмен
冰镇核口可乐荒野味
Ледяная Дикая Ядер-Кола
冰镇核口可乐沉黑味
Ледяная Темная Ядер-Кола
冰镇核口可乐胜利味
Ледяная Ядер-Кола Победа
冰镇核口可乐晶莹味
Ледяная Кварцевая Ядер-Кола
干岩谷最热门的景点是磷酸盐医生酒馆,来可以在那里休息享用冰镇核口可乐荒野味,或和机器人店长聊聊天。
Одним из самых популярных аттракционов "Сухого ущелья" был "Салун Дока Фосфата", где посетители могли расслабиться и заказать ледяную "Дикую Ядер-Колу" или поболтать с роботом-владельцем.
饮料哥每隔几天就会酿造出冰镇啤酒,而且还能让其他饮料变冰。可以寻找更多全息卡带配方,来扩充他的酿制酒项。
Каждые несколько дней Собутыльник варит пиво, которое тут же охлаждает. Он также может охлаждать другие напитки. Его ассортимент можно расширить с помощью голографических записей с рецептами.
老实说我们也没期待会有拖鞋和冰镇核口可乐招待。
Мягких тапочек и холодной ядер-колы мы, в общем-то, и не ждали.
冰镇核口可乐樱桃味
Ледяная "Ядер-Вишня"
冰镇核口可乐量子味
Ледяная "Квантовая Ядер-Кола"
冰镇谷内比尔森啤酒
Ледяное пиво "Гвиннет Пилзнер"
начинающиеся: