冲垮
chōngkuǎ
разносить, разрушать; размывать (что-л.)
chōngkuǎ
1) опрокинуть
2) размыть; смыть (напр., плотину)
chōng kuǎ
to burst
to break through
to topple
chōng kuǎ
burst; shatter:
冲垮敌军防线 shatter the enemy lines
chōngkuǎ
burst; shatterчастотность: #32190
примеры:
冲垮敌军防线
shatter the enemy lines
洪水冲垮了堤坝。
Паводковые воды размыли дамбу.
抓住我,我能带你飞出去。但我们必须在戈姆冲垮当地的沃卡伊防御前阻止它们!
Хватайся за меня. Я нас вытащу, но надо остановить гормов, пока они не сокрушили воркай!
国家就像河里的大岩石,延缓了思想的自由流动。如果有足够的时间,水会把这些石头冲垮的。
Государства похожи на валуны в реке, они замедляют поток идей. Пройдет достаточно времени, и вода сточит эти валуны.
我不敢想象它们冲垮谷仓之后会怎样。
Что станется, когда они сарай разнесут... лучше и не думать.