出超
chūchāo
активный торговый баланс, превышение экспорта над импортом
активный баланс; превышение экспорта над импортом; превышение вывоза над ввозом; активный торговый баланс
chūchāo
активное сальдо торгового балансаchūchāo
在一定时期<一般为一年>内,对外贸易中出口货物的总值超过进口货物的总值<跟‘入超 ’相对>。chūchāo
[favourable balance of trade] 贸易出口额大于进口额, 也叫贸易顺差
chū chāo
trade surplus
favorable balance of trade
chū chāo
(外贸中出口货物总值超过进口货物总值) favourable balance of trade; excess of exports; export surplus; trade surpluschūchāo
favorable balance of tradeexcess of export; export surplus; favorable balance of trade
对外贸易中出口货物的总值超过进口货物的总值。
частотность: #49398
в русских словах:
активное сальдо
顺差 shùnchā, 出超 chūchāo
превышение актива баланса над пассивом
顺差 shùnchā; [贸易]出超[màoyì]chūchāo
сальдо
... показаны только вне сочетаний, сузьтеактивное сальдо - 出超
синонимы:
反义: 入超
примеры:
出超(对外贸易)
активный торговый баланс
作出超人的努力
приложить сверхчеловеческие усилия
生活支出超出收入
live beyond one’s means
(对外贸易)出超
активный торговый баланс
我可以用这种材料,为我们的部队打造出超级耐热的盔甲和武器。你能不能给我弄一点来?
Я смогу использовать этот материал для создания жаропрочной брони и оружия для наших солдат. Не принесешь мне его?
只要敌方敢碰大本营,作为特斯拉家族中的暴脾气老大哥,巨型特斯拉电磁塔定会让他们好看。它会发射出超强电流击退敌方,你或许还能闻到空气中弥漫着一股......椰子和金属的气味。
Ваших врагов ждет большой сюрприз — гигатесла, новый член семейства тесл с самым дурным характером. Стоит противнику хоть одним пальчиком коснуться вашей ратуши, как трещащий электровеник одним взмахом отправит противника в иной мир, а в воздухе приятно запахнет кокосом... и кровью.
「不管使用怎样的食材,我都要做出超级好吃的菜肴!」
«У меня получится готовить убийственные блюда из любых подручных ингредиентов!»
「不管使用怎样的食材,都要做出超级好吃的菜肴。」
«Из любых ингредиентов можно приготовить вкуснейшее блюдо».
「两种对反的能量塞在饱满的胶质泡泡里,就能作出超棒的宠物!」 ~伊捷法师崔瓦兹
"Диаметрально противоположные энергии, заключенные в пузыри плазмодермы, становятся отличными домашними любимцами" — Триваз, маг Иззетов
我发誓,那个洞里散发出超自然的魔法!伴随着怪声和光亮!必须派人调查此事!
Клянусь, из той пещеры так и струится невиданная магия! Странные шумы, странные огни... Нужно послать кого-нибудь туда!
嘿,朵西,我种的那些蔬菜可以炖出超美味的汤哦。一起来煮菜吧,怎么样?
Ты знаешь, Дорти, я тут вырастила столько овощей... и подумала, что мы могли бы приготовить чудную похлебку. Ты согласна?
嘿,朵西,我种的那些蔬菜可以炖出超美味的汤哦。一起来烧吧,怎么样?
Ты знаешь, Дорти, я тут вырастила столько овощей... и подумала, что мы могли бы приготовить чудную похлебку. Ты согласна?
在某些世界,科技和法术并没有太大的区别。像凯尔萨斯大人这样双管齐下的天才可以同时创造出超出你想象的奇迹和恐惧。
В некоторых мирах между магией и технологией нет особой разницы. И мастера вроде лорда Кельтаса, в равной степени овладевшие и тем и другим, могут творить как настоящие чудеса, так и невообразимые ужасы.
“呃,我确实能理解∗那个∗。”男人松开领结,好像稍微放松了些。“那场绞刑是一出超现实主义戏剧。那之后发生的一切也是如此……”
Ну, ∗это∗ я хорошо понимаю, — мужчина распускает узел галстука и, кажется, немного расслабляется. — Повешение было похоже на сюрреалистичный спектакль. Как и все последующие события...
你奇迹般地激发出超乎常人的力量,把杠铃举到了空中。你的肱二头肌在颤抖,不过你是一个野蛮人。这不过是小孩子的游戏!
Ты прикладываешь просто нечеловеческие усилия и поднимаешь штангу. Твои бицепсы дрожат, но ты непоколебим. Для тебя это лишь детская забава!
阿尔德堡的贾奎斯希望能创造出超级人类来让人类延续下去。
Магистр желал создать сверхлюдей, которые переживут катастрофу.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск