分离影响
_
влияние разделения
примеры:
(气流)分离影响, (气流)分离效应
влияние отрыва потока
{气流}分离影响
влияние отрыва потока
(气流)分离影响,(气流)分离效应
влияние отрыва (потока)
失效模式与影响分析
анализ режима отказов и его влияния
失效模式与影响分析)
анализ режима отказов и его влияния
性别影响分析、监测、评价工具和指标工作队
Целевая группа по процедурам и показателям анализа, контроля и оценки воздействия гендерных факторов Межучрежденческой сети по положению женщин и равенству мужчин и женщин
пословный:
分离 | 影响 | ||
1) делить, отделять, сепарировать; разделение, сепарация
2) разделяться; расходиться; расставаться; расщепляться
3) изоляция; выделение; хим., физ. диссоциация; сегрегация
|
1) влияние, воздействие, отражение, отзвук; влиять, оказывать влияние; отражаться, сказываться (на чем-л.)
2) впечатление, эффект
3) тень и звук; отзвук, эхо (также обр. в знач.: весть о себе) 4) пустой, бессодержательный, нереальный, неделовой
|