分赏
fēnshǎng
раздавать подарки (награды); распределить награды
примеры:
不知是责任感使然,还是想至少拿到部分赏金,杰洛特向拉多维德回报他在菲丽芭藏身处的发现。国王显然对这一调查结果非常不满,并将猎魔人赶走。至于这份工作的报酬,不幸的猎魔人一个子儿也没拿到…
Повинуясь чувству долга (или в надежде получить хотя бы часть обещанной награды), Геральт вернулся к Радовиду и рассказал о своих находках в убежище Филиппы. Королю явно не понравился итог расследования, и он прогнал ведьмака. Что же до награды за труды... увы, ведьмак ушел с пустыми руками.