刚性支撑
_
жесткая связь
примеры:
稳赢?不。但是你年纪不小了。还走到了今天这一步。∗有些东西∗支撑着你度过了难关。我们才刚刚开始合作。我不知道那是什么东西。但是它是存在的。
Надежный? Нет. Но вы немолоды. И чего-то добились. ∗Что-то∗ вам в этом помогло. Мы только начали работать вместе, так что я пока не знаю, что именно. Но оно есть.
пословный:
刚性 | 支撑 | ||
физ. жёсткость; твёрдость; негибкость; жёсткий, негибкий
gāngxing
твёрдость, непреклонность; твёрдый, несгибаемый
|
1) подпирать, поддерживать, поддержка, держать; опираться; обосновать (утверждения); опора
2) [кое-как, с трудом, еле-еле] выдерживать, держаться, удерживаться, поддерживать
3) стр. подпорка, стойка, крепление; раскос; держатель; пластина жёсткого крепления; поддержка; подкос; упор
|