创收
chuàngshōu
приносить доход; доход
chuàngshōu
зарабатывать; получать (прибыль)chuàngshōu
получать дополнительные деньги, сверхприбыль (перв. доходы образовательных учреждений, полученные ими от непроизводственной деятельности, напр. от организации платных лекций; наст. вр. употребляется для обозначения доходов, прибыли учреждений, организаций, получаемых свыше нормы, определенной государством)обеспечивать рост доходов
chuàngshōu
学校、科研机关等非营业单位利用自身条件投入社会创造收入。chuàngshōu
[make money] 创造收入
如果教师和职工一心想"创收", 甚至置教学及科研攻关任务于不顾, 只想捞"外快", 又如何开创学校工作新局面?
chuàng shōu
大陆地区指利用有利条件为本单位创造收入。
формирование доходов
chuàng shōu
to generate revenue
extra income
chuàng shōu
create income:
开展对外技术服务,创收提成 provide technological service to the outside to obtain additional income from a good percentage of the gains
chuàngshōu
1) n. earned income
2) v.o. earn/create income
利用自身有利条件,为本单位增加收入。
частотность: #22387
примеры:
创收活动;赚取收入活动
приносящий доход вид деятельности
生利活动;创收活动
приносящие доход виды деятельности
开展对外技术服务,创收提成
provide technological service to the outside to obtain additional income from a good percentage of the gains