利通
lìtōng
1) умеющий добиваться прибылей; купец, торговец
2) см. 显达
ссылается на:
显达xiǎndá
1) получить известность; сделать карьеру, выдвинуться, отличиться, прославиться
2) видное лицо, крупный деятель
显达。
примеры:
国家保护儿童权利通讯员网
National Network of Communicators for the Protection of Child Rights
为了使运河顺利通航
для обеспечения успешной навигации
好——嘞!顺利通过。
Ура! Отлично сработано!
我们顺利通过了-来到正确的地点!
Мы пробились в нужном месте!
玛丽顺利通过考试。
Mary coasted through her exams.
意大利通心粉中等大小的管状面食
Medium-sized tubular pasta.
好吧!那么都搞定了,对不对?我们最好赶紧上路,那春和秋之国根本管不住它们,你知道的!希望我们能顺利通过,秘源猎人!
Замечательно! Вопросов больше нет? Ну, тогда нам пора в путь: королевства весны и осени ждут своих правителей! До скорой встречи, искатель Источника!
随着屋子的防御系统关闭,这家人应该能顺利通过不被阻碍了。
Все ловушки в доме отключены. Теперь семья может пройти туда, ничего не опасаясь.
觉醒者应该可以顺利通过。不管是谁~汩汩~对我做得手脚,那人肯定也用其它方式对学院造成了干扰。
Вообще-то для пробужденного... вход должен быть свободным. Я не знаю, кто ~бр-рс-ст~ покопался у меня внутри, но он же мог нанести Академии и другой урон.
据说如果你顺利通过了鲜血之路,就会成为下一个神谕者。对一些人来说很有吸引力,冒着近乎死亡的风险。
Говорят, что тот, кто успешно пройдет Путь Крови, станет новым Божественным. Этого достаточно, чтобы многие были готовы рисковать, идя на верную смерть.
一个名叫布莱森的矮人暗示说,黑牛酒馆下方的区域值得一探。她告诉我们向楼梯口的守卫报她的名字应该可以就顺利通行。
Гномиха по имени Блейтин намекнула, что под таверной "Черный бык" есть кое-что интересное. Она посоветовала упомянуть ее имя вышибале, охраняющему лестницу, чтобы тот пропустил нас.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск