别将
biéjiàng
1)* командир отдельного отряда
2) воевода округа (府; с дин. Тан)
bié jiàng
职官名。唐朝诸卫折冲都尉府属官。平时为农,农隙训练,战时应召,非常设职。
1) 配合主力军作战的部队将领。
2) 武官名。
примеры:
将三个+1/+1指示物分配给一个,两个或三个目标生物,然后分别将这些生物上的+1/+1指示物数量加倍。
Распределите три жетона +1/+1 между одним, двумя или тремя целевыми существами, затем удвойте количество жетонов +1/+1 на каждом из тех существ.
谢谢你。别将这段对话传出去,同时也请别干涉瑞达尼亚的王朝意图。
Благодарю, ведьмак. Надеюсь, этот разговор останется между нами. И еще одно. Я знаю, что Адда тобой увлечена. Надеюсь, ты не станешь вмешиваться в планы Редании касательно укрепления династий.
按下{Z}来掷出骰子。注意可别将骰子掷出桌面!
Чтобы бросить кости, нажмите {Z}. Осторожнее, не уроните кости с доски!
使用左摇杆来骰子放在桌面上。扳动右摇杆来设定你掷骰的力道和方向。注意可别将骰子掷出桌面!
Расположите кости над доской с помощью левого мини-джойстика. Правым мини-джойстиком вы сможете определить силу и направление броска. Осторожнее, не сбросьте кости с доски!
在漫长、严密守卫的通道上有个入口,不过你别企图潜入。雷努阿‧马特森之所以特别将入口设立在此,就是为了避免不速之客。
Там только один вход, потом длинный и узкий коридор, полный стражников. Туда не проскользнешь. Ренуальд аэп Матсен выбрал место не случайно.
你可以依照类别将物品分类,让观看物品更为容易。
Предметы можно рассортировать по категориям - так их будет проще просматривать.
提示:注意可别将骰子掷出桌面!
Совет: осторожнее! Не сбросьте кости с доски!
提示: 注意可别将骰子掷出桌面!
Совет: осторожнее, не уроните кости с доски!
在你靠近容器时,按下{Z}打开它。从显示的物品清单中选择物品可个别将它取走,或是按下{Y}拿走所有物品。
Встаньте рядом с контейнером и нажмите {Z}, чтобы открыть его. Выберите отдельные предметы из списка, или нажмите {Y}, чтобы забрать все.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск