剂调
_
调节。
调节。
в русских словах:
примеры:
预算款的调剂使用
бюджетные субсидии; бюджетный перенос; изменение назначений бюджетных ассигнований
调剂身心
provide mental and physical relaxation
调剂生活
разнообразить жизнь
当你进行艰苦的学习时,需要其他活动调剂一下。
When you study hard, you’ll need sth. to break the routine.
调剂劳动力
adjust the use of the labour force
互通有无,调剂余缺
each making up the other’s deficiency from his own surplus
可调剂用的装卸日
reversible laydays
你要铸造的武器必须有调剂才能制成。给我一点时间,让我从这些徽记中弄点血液出来。
Для создания оружия, которое ты ищешь, необходим состав для закалки. Подожди немного, я выжму кровь из этих голов.
将调剂交给洛拉姆斯,告诉他,那个恶魔的名字是拉瑟莱克。
Доставь этот состав для закалки Лораму вместе с именем зверя: Рахлих.
就算有温纳在身边,这儿也太冷清了……有只宠物来调剂生活再好不过。小迅猛龙就很好!
Тут иногда бывает очень одиноко, даже в компании Венны... Питомец – это то, что мне нужно. Крошка-ящерчик – я назову его Кусандром – представляешь, как с ним будет весело!
观众喜欢一点剧情调剂。
Публика любит драму.
为什么要把你的店叫做坟土调剂?
Почему твой магазин называется Мертвым припарки?