削平
xuēpíng
1) сровнять, обтесать, выровнять, убрать
这木材要先削平了才能用 это доску надо обтесать перед использованием
2) подавлять, подчинять
如果共产党不就范,一年之内便可削平他 Если компартия не покорится, в течение года можно будет подчинить её (самим) !
обтёсывать, обтесать
xuēpíng
〈书〉消灭;平定:削平叛乱。xiāo píng
切削物体使平滑。
如:「这木材要先削平了才能用。」
xuè píng
平定。
儒林外史.第一回:「不数年间,吴王削平祸乱,定鼎应天,天下一统,建国号大明,年号洪武。」
xuē píng
scapple; bevelmentxuēpíng
1) wr. quell; suppress; subdue
2) pare; smooth (with a knife)
1) 铲平,清除。
2) 平定,消灭。
частотность: #53469
в русских словах:
выпахивание
削平,割平
вытесать
-ешу, -ешешь; -есанный〔完〕вытёсывать, -аю, -аешь〔未〕что 削出, 削成; 削光, 削平; 砍平; 砍成. ~ топорище 削个斧把. ~ доску 把木板削平.
обсечь
-еку, -ечёшь, -екут; -ек, -кла; -ечённый (-ён, -ена) 〔完〕обсекать, -аю, -аешь〔未〕что ⑴砍光; 砍掉; 截短. ~ сучья 砍光树枝. ⑵〈专〉砍平, 削平. ~ камень 凿平石头; ‖ обсечение〔中〕和 обсекание〔中〕.
обтеска
削平
обтёсывать
削平 xiāopíng, 砍光 kǎnguāng
плоский шов
平焊缝, 削平补强焊缝, 无凸焊缝
плоскость резания
切削平面
сглаженный сброс
削平断层
шабровочная плита
刮板, 刮削平台
примеры:
削平补强的焊缝
flush weld; weld machined flush
(通量)拉平, 顶部的削平
выравнивание потока
一定要的!我没有理由去怕一个剥削平民老百姓的独裁政府!我才不会当一个在暴政底下的懦夫!尤其是在寡头执政者跟推崇双手沾满鲜血的国王的贵族!
Еще бы не смелое! Я не собираюсь дрожать от страха перед диктатурой, основанной на эксплуатации простого народа! Я не стану прогибаться под давлением олигархов и аристократов, которые посадили на трон преступника, у которого руки по локоть в крови!
山坡一侧给削平了。
One side of the hill had been sliced off.