前度刘郎
qiándùliúláng
однажды побывавший уже здесь Лю (обр. о человеке, возвратившемся в полюбившееся ему место, по преданию о Лю Чэне, побывавшем некогда на горе Тянь-тай и вернувшемся туда снова)
qián dù liú láng
东汉永平年间,刘晨、阮肇在天台山遇仙人,还乡后二人于太康年间重入天台山的故事。见南朝宋.刘义庆.幽明录。后称去而复来的人为「前度刘郎」。
唐.刘禹鍚.再游玄都观诗:「种桃道士归何处?前度刘郎今又来。」
儿女英雄传.第二十八回:「安公子是前度刘郎,何小姐是司空见惯,倒也用不着十分羞涩,便举案齐眉,同吃了一顿饭。」
qián dù liú láng
a person who returns to a place he once abandoned; A former lover comes back.; former lover coming back; the person who comes back after having departed; the person who returns to a place he has leftqiándùliúláng
a person who revisits a place【释义】度:次,回。上次去过的刘郎又到了。泛指去了又来的人。
【出处】唐·刘禹锡《再游玄都观》诗:“种桃道士今何处,前度刘郎今又来。”
相传东汉永平年间,刘晨、阮肇在天台桃源洞遇仙,还乡后,又重到天台。后因称去而重来者为“前度刘郎”。
пословный:
前度 | 刘郎 | ||
1) в прошлый раз, в последний раз
2) (о любви) предыдущий, бывший, бывшая, экс
3) как сущ. бывший, бывшая, экс
|
1) 指南朝宋武帝刘裕。
2) 指汉武帝刘彻。
3) 指汉高祖刘邦。
4) 指三国蜀先主刘备。
5) 指东汉刘晨。相传刘晨和阮肇入天台山采药,为仙女所邀,留半年,求归,抵家子孙已七世。
6) 借指情郎。
7) 唐刘禹锡《元和十年自郎州承召至京戏赠看花诸君子》诗:“玄都观里桃千树,尽是刘郎去后栽。”此为禹锡自称,后因以“刘郎”指禹锡。
|