劈柴斧
pǐcháifǔ
колун
в русских словах:
колун
劈柴斧头 pǐchai fǔtou
примеры:
他嘿了一声, 把斧子向木柴劈去
ухнув, он опустил топор на полено
пословный:
劈柴 | 斧 | ||
1) колоть дрова
2) [наколотые] дрова
|
I сущ.
1) топор; секира; алебарда
2) стар. казнь на плахе, обезглавливание
3)* средства; деньги II гл.
1) рубить; вырубать
2) тесать, затёсывать (топором; также обр. в знач.: исправлять, редактировать статью)
|