勃起障碍
bóqǐ zhàng’ài
эректильная дисфункция
примеры:
平行布置的人造凸起障碍物
parallel bumps
天啦,从哪开始好呢。痴呆症风险提高?轻微中风?先知疾病?猝死?脱发?勃起功能障碍?重度胀气?血液粘稠度低?黑色粘液?无法控制的落泪?歌剧敏感性增强?不能动手术的关节障碍?全脊椎萎缩?
Ох, я даже и не знаю, с чего начать. Повышенный риск слабоумия? Микроинфаркты? Болезнь пророка? Внезапная смерть? Выпадение волос? Эректильная дисфункция? Критическое скопление газов? Разжижение крови? Черная желчь? Неконтролируемый плач? Повышенная чувствительность к lOpéra? Неоперабельный порок суставов? Полный позвоночный коллапс?
警察搭起障碍物防止观看足球的流氓破坏财产。
The police put up barrier to prevent the football hooligan from damaging property.
пословный:
勃起 | 障碍 | ||
1) препятствие, заграждение; барьер; помеха; заградительный; с препятствиями
2) расстройство
|