勤练
qínliàn
усердно практиковаться
她每天勤练钢琴,终于在比赛中得到第一名 Она каждый день усердно практиковалась в игре на пианино, наконец заняла первое место на конкурсе.
qín liàn
勤于练习。
如:「她每天勤练钢琴,终于在比赛中得到第一名。」
qínliàn
practice diligently勤勉干练。
примеры:
如果你勤练功,就会有进步。
You’ll improve your acrobatic skills if you keep practicing.
在阿托尔外出狩猎、格洛姆托勤练武艺时,伯拉克却醉心于学习。最终他成为一名学者,并离家前往满目疮痍的德拉诺世界。数年后,返家的游子却已改头换面。
Пока Артор охотился, а Громтор воевал, Борак учился. Наконец, он взял отпуск и отправился в Дренор. Он вернулся домой несколько лет назад, совершенно другим.
你好,<name>。欢迎来到晴日峰,这里就是我们武僧修身养性、勤练武艺的地方。现在是时候开始你的训练了。和下面训练场里的程大师谈一谈,开始你的训练。
Приветствую, <имя>. Добро пожаловать на пик Безмятежности. Именно здесь монахи проводят свои тренировки и оттачивают навыки боевых искусств. Пришло время и тебе присоединиться к ним. Чтобы приступить к занятиям, спустись на тренировочную площадку и поговори с мастером Чэн.
学习语言需要勤练不辍。
Изучение языка требует постоянной усердной практики.
身体虽弱,尚可勤练;心智虽弱,仍可勤学。至于你,脆弱的心灵无法补救。(谴责你)
Слабое тело можно закалить тренировкой, слабый ум – прилежанием. Глядя на вас, я вижу – слабому сердцу не помочь ничем. (Осуждает вас)