卒年
zúnián
1) год смерти, последний год [жизни]
2) весь год, круглый год
zú nián
1) 去世之年。相对于生年而言。
2) 终年、全年、一整年。
管子.大匡:「管仲进而举言,上而见之于君,以卒年君举。」
1) 终年。
2) 殁年,死亡之年。和“生年”相对。
частотность: #60337
примеры:
生卒年无考
даты жизни и смерти не изучены
作者生卒年月不详。
The author’s dates are unknown.
屈原的生卒年月不详。
The date of birth and death of Qu Yuan is unknown.
生卒年不详
даты рождения и смерти неизвестны
墓碑上刻着密密麻麻的字,记载着墓主人的生卒年月,和一些过往的经历。墓碑十分干净,周围隐约能看见一些散落的花瓣,应该是有人在不久前来这里拜祭过吧。
(Убористые письмена надгробия запечатлели даты рождения и смерти, а также некоторые подробности из жизни похороненного. Вокруг чистой, безупречной плиты рассыпаны лепестки цветов - свидетельство недавнего поминовения.)
墓碑上刻着密密麻麻的字,记载着墓主人的生卒年月,和一些过往的经历。墓碑十分干净,周围还能闻见淡淡的酒味,应该是有人不久前打扫过这里,并且在这里用酒拜祭过吧。
(Убористые письмена надгробия запечатлели даты рождения и смерти, а также некоторые подробности из жизни похороненного. У надгробия всё ещё витает блёклый аромат вина - прибравший могилу поминал покойного.)
他能流畅地说出所有英国国王的生卒年份。
He could reel off the dates of the kings of England.