单原子
_
monatomic
monatomic
в русских словах:
примеры:
атомная единица 原子单位
ат. ед
атомная единицаr 原子单位
ат. ед
-атомная единица 原子单位
ат. ед
атомная единица веса 原子量单位
а. е. в
-атомная единица массы 原子质量单位
а. е. м
атомная единица массы 原子质量单位
а. е. м
атомная единица массыr 原子质量单位
ат. ед. массы
(物理)千分之一原子质量单位
ТАЕМ одна тысячная атомной единицы массы
杜隆与珀替常数(简单固体的比热与其原子量的乘积)
постоянная Дюлонга и Пти
原子虽小,但它们是由更小的称为亚原子粒的单位组成的。
Small as they are, atom is made up of still smaller unit know as subatomic particle.
聚醚一种聚合物,其中重复性的单位含有由一个氧原子连结的两个碳原子
A polymer in which the repeating unit contains two carbon atoms linked by an oxygen atom.
我的计划相当简单:渗透进原子教徒之中,得到进入基地的许可。
Мой план прост: вам нужно будет проникнуть в ряды Детей Атома под видом новообращенного. Попасть на их базу.
原子时代支援单位。为1单元格内的攻城类单位+1 射程、+5 炮击攻击力。
Юнит поддержки Эпохи атома. Дает +1 к дальности и +5 к силе обстрела осадных юнитов в радиусе 1 клетки.
原子弹比起科学家为下次战争准备的武器来只能算是简单的东西。
The atom bomb is child's play in comparison with what scientists have in store for us in the next war.
多数人觉得这真的很不简单,全心奉献自己给原子之神。你觉得呢?
Большинству людей это показалось бы достойным восхищения так жертвовать собой ради Атома. А вы что скажете?
简单来说,这是通用原子第一次成功制造出介于有机物和机器的成品。
Это первая в истории "Дженерал Атомикс" модель робота, в которой удалось успешно совместить органическую материю и электронику.
占3个单元格的自然奇观。+1 生产力。游戏进入原子能时代后额外+1 生产力、+3 科技值。
Чудо природы. Занимает три клетки. Дает +1 производства. После перехода в Эпоху атома дает дополнительно +1 производства и +3 науки.
这是怎样!通用原子的顶级产品,被改造成单纯的……赛马,让可恶的掠夺者玩?真糟蹋!
Возмутительно! Лучшие творения "Дженерал Атомикс" перепрограммированы в скакунов на забаву рейдерам?!
我拿出一迭用橡皮筋扎紧的股息单,记在这迭单子上的数字原本会使一个经纪人非常开心的。
I took out a tight wad of dividend warrants ringed with a rubber band, and the records in the wad would have gladdened the heart of a broker.
在您领土中发生的战斗不会产生厌战情绪。生产现代、原子时代和信息时代支援单位时+100% 生产力。
Бои на вашей территории не дают усталость от войны. +100% производства при создании вспомогательных юнитов от Нового времени до Информационной эры.
一艘航空母舰起初最多能运载两个空中单位(战斗机、轰炸机和原子弹轰炸机)。运载量可透过强化增加。
Изначально авианосец вмещает два воздушных юнита (истребителя, бомбардировщика или атомных бомбы). Это количество можно увеличить путем повышений.
我们经常在迷雾里的一个地方见面,才能单独相处。该死的原子教徒忽然攻击我们,带走了她,留我一个人自生自灭。
Ну так вот, присмотрели мы в тумане местечко, где могли встречаться без лишних глаз. А потом эти чертовы Дети Атома напали на нас. Ее увели, а меня бросили решили, что я уже мертв.
пословный:
单 | 原子 | ||
1) непарный; нечётный
2) одинарный (без подкладки)
3) отдельно; отдельный; одиночный
4) один; одно-
5) тк. в соч. простой; одинарный
6) только; единственно
7) список; квитанция
8) покрывало; простыня
|
физ. атом; атомный; лучевой; ядерный
|