单拆重交
dānchāichóngjiāo
четыре комбинации, получаемые при гадании на трёх деревянных бирках (в древности) или (позже) на трёх монетах: при этом лицо бирки (орёл монеты) соответствует сплошной черте триграммы и цифре три, а оборотная сторона бирки (решка монеты)− прерванной черте триграммы и цифре два. Комбинация 重: три орла (=9); 交: три решки (=6); 单:один орёл и две решки (=7); 拆: два орла и одна решка (=8). Полученные комбинации переводятся для толкования на 8 триграмм (八卦)
пословный:
单 | 拆 | 重 | 交 |
1) непарный; нечётный
2) одинарный (без подкладки)
3) отдельно; отдельный; одиночный
4) один; одно-
5) тк. в соч. простой; одинарный
6) только; единственно
7) список; квитанция
8) покрывало; простыня
|
I chāi
1) разбирать, разлагать (на части); демонтировать; разряжать (мину, снаряд); разламывать, ломать; разрушать
2) надрывать, разрывать; срывать; распарывать, вскрывать 3) прорастать (о зерне)
4) (вм. 坼) лопаться, трескаться; разрываться
5) пядь (мера длины)
II cā
выделять (из организма); испражняться
|
двойной; повторный; вновь; вторично; повторить
II [zhòng]1) прям., перен. тяжёлый; тяжесть; вес
2) серьёзный; тяжёлый
3) важный
4) ценить; уделять внимание
|
7)
1) сдавать; отдавать; вручать; вносить; платить
2) иметь связь [отношения]; водить знакомство
3) книжн. дружба; знакомство
4) пересекаться; переплетаться; стык 5) тк. в соч. обмениваться; взаимно
6) тк. в соч. половая связь; совокупление; случка
7) тк. в соч. кувыркнуться; кувырок
8) тк. в соч. (торговая) сделка
|