单排
dānpái
1) однорядный
2) одноместная без спального места, дневная (кабина грузовика)
single row
в русских словах:
желобная однорядная система
单排泥浆槽系统
одноблочный тип двигателя
单排型发动机
однорядка
〈复二〉 -док〔阴〕(俄国古式)单排纽扣无领男上衣.
однорядная система
单排方式
однорядная цепь
单排链条
однорядный
单排的
однорядный двигатель
单排(气缸活塞式)发动机
рядный двигатель
单排发动机, 单列气缸发动机
рядный тип
单排(型)式,行列(型)式
станок рядовой намотки
单排绕线机
тальянка
〈复二〉 -нок 单排键手风琴.
примеры:
单排扣的上衣
однобортный пиджак
单排座小货车;单排座皮卡车
single cabin pick-up
单排扣男式常服
single-breasted suit
名单排列不分先后。
The list is arranged in a random order.
单排驾驶室左后支架总成
левый задний кронштейн в сборе в кабине с одним рядом сиденьй
单排驾驶室右后支架总成
правый задний кронштейн в сборе в кабине с одним рядом сиденьй
单排空滤管支架总成
блок рамы однорядной воздухофильтрирующей трубы
单排(气缸)发动机
двигатель с однорядным расположением цилиндров
单排493暖风水管1
однорядная водотруба тёплого воздуха 493 1
单排493底盘暖风安装总成
монтажный блок отопления панели 493, однорядный
单排493底盘冷气装置安装总成
монтажный блок установки холодного воздуха однорядной панели 493
左单排车身固定支架总成
блок левооднорядного крепёжного держателя кузова
右单排车身固定支架总成
блок правооднорядного крепёжного держателя кузова
车身翻转及锁止机构(单排)
переворачивание кузова и арретир(однорядный)
生成“霜”至对方单排,持续 4 回合。
Создайте эффект мороза в ряду противника на 4 х.
在己方单排生成 4 只“雄蛛”。
Создайте 4 Трутней в дружественном ряду.
在敌方单排生成血月,持续 5 回合,随后在己方同排生成 2 只“蝙魔”。
Создайте эффект Кровавой луны в ряду противника на 5 х., затем создайте 2 Экимм в противоположном ряду.
对对方单排所有单位造成共计 6 点伤害,由它们随机分摊。
Случайным образом распределите 6 ед. урона между всеми отрядами в ряду противника.
在对方单排生成风暴,持续 2 回合。
Создайте эффект шторма в ряду противника на 2 х.
从牌组中随机召唤 1 个人口为 7 的单位至己方随机单排。
Призовите в случайный дружественный ряд случайный отряд из вашей колоды, чья стоимость найма равна 7 ед.
在对方单排生成生成雾,持续 3 回合。
Создайте эффект тумана в ряду противника на 3 х.
重置单排所有单位的战力。
Восстановите силу всех отрядов в ряду.
使单排所有单位获得 1 点增益。
Усильте все отряды в ряду на 1 ед.
在对方单排生成龙之梦,持续 3 回合。
Создайте эффект Сна дракона в ряду противника на 3 х.
对对方单排两端的单位各造成 3 点伤害。
Нанесите по 3 ед. урона отрядам на крайней левой и крайней правой позиции в ряду противника.
生成 1 名“烈焰蔷薇步兵”至己方单排。
Пехотинец» в дружественном ряду.
净化单排上的所有单位。
Очистите все отряды в ряду.
对单排所有单位造成 1 点伤害。
Нанесите по 1 ед. урона всем отрядам в ряду.
在对方单排生成生成雨,持续 3 回合。
Создайте эффект дождя в ряду противника на 3 х.
在对方单排生成霜,持续 3 回合。
Создайте эффект мороза в ряду противника на 3 х.
使单排所有单位失去 2 点护甲,并对其造成 2 点伤害。
Уберите по 2 ед. брони у всех отрядов в ряду и нанесите им по 2 ед. урона.
使己方单排所有单位获得共计 6 点增益,由它们随机分摊。
Случайным образом распределите 6 ед. усиления между всеми отрядами в дружественном ряду.
在对方单排生成 1 个随机“整排效果”,持续 3 回合。
Создайте случайный эффект ряда в ряду противника на 3 х.
对 1 个敌军单位造成 4 点伤害,每溢出 1 点伤害,便在己方随机单排生成 1 只“雄蛛”。
Нанесите 4 ед. урона вражескому отряду, затем создайте по Трутню в случайном дружественном ряду за каждую единицу урона, потраченную впустую.
在对方单排生成灾厄,持续 4 回合。
Создайте эффект катаклизма в ряду противника на 4 х.
生成 2 只乌鸦至己方单排。若己方控制 1 名德鲁伊,则改为生成 3 只乌鸦。
Создайте 2 Ворон в дружественном ряду. Если в вашем распоряжении друид, тогда создайте 3 Ворон.
对单排所有单位造成 2 点伤害。
Нанесите по 2 ед. урона всем отрядам в ряду.
生成 1 名“精灵暗箭手”至己方单排。
Создайте Эльфского ловчего в дружественном ряду.
在己方单排生成 3 个“喧闹的矮人”。
Создайте 3 Краснолюдов-громил в дружественном ряду.
在敌方单排生成雨,持续 2 回合,同时在己方同排生成 1 只“尖啸女海妖”。
Создайте эффект дождя в ряду противника на 2 х. и создайте Оглушающую сирену в противоположном ряду.
若对方单排有至少 5 个单位,则摧毁最右侧的单位。
Уничтожьте крайний правый отряд в ряду противника, если в нем не менее 5 отрядов.
改为若对方单排有至少 3 个单位,则摧毁最右侧的单位。
Вместо этого уничтожьте крайний правый отряд в ряду противника, если в нем не менее 3 отрядов.
生成 1 名“海狼”至己方单排,然后获得 4 枚金币。
Создайте Морскую гиену в дружественном ряду, затем получите монеты (4).
生成霜至对方单排,持续 2 回合。
Создайте эффект мороза в ряду противника на 2 х.
对单排上所有单位造成 1 点伤害。
Нанесите по 1 ед. урона всем отрядам в ряду.
从只针对一个随机单位改为影响单排所有其他单位。
Вместо этого примените способность ко всем отрядам в ряду.
改为对单排上所有敌军单位造成 1 点伤害。
Вместо этого нанесите по 1 ед. урона всем вражеским отрядам в ряду.
在己方单排生成 1 只“雄蛛”。
Создайте Трутня в дружественном ряду.
己方每打出 1 张“生物”牌,便在己方随机单排生成 1 只“雄蛛”。
Создавайте Трутня в случайном дружественном ряду каждый раз, когда играете карту органики.
当所有充能均已使用,在己方随机单排生成 1 只“蝙魔”。
Когда зарядов не останется, создайте Экимму в случайном дружественном ряду.
对对方单排上的所有单位造成 1 点伤害。
Нанесите по 1 ед. урона всем отрядам в ряду противника.
生成 1 个“特工”至对方单排。
Создайте Сыщика в ряду противника.
生成 1 名“火誓狂热者”至己方单排,然后获得 1 枚金币。
Адепт» в дружественном ряду и получите монеты (1).
对单排所有敌军单位造成 2 点伤害。
Нанесите по 2 ед. урона всем вражеским отрядам в ряду.
在己方单排生成 1 个“格尼阔拉的果实”。
Создайте Плод Гернихоры в дружественном ряду.
当所有充能耗尽,在己方随机单排生成 1 头“异变巨熊”。
Когда зарядов не останется, создайте Медведя Свальблода в случайном дружественном ряду.
当对方单排战力不低于 35 点时,摧毁其上战力最高的所有单位。
Уничтожьте сильнейшие отряды в ряду противника, если общая сила ряда не меньше 35 ед.
: 改为当对方单排战力不低于 20 点时,摧毁其上战力最高的所有单位。
Вместо этого уничтожьте сильнейшие отряды в ряду противника, если общая сила ряда не меньше 20 ед.
对单排两端的敌军单位造成 2 点伤害。
Нанесите по 2 ед. урона крайнему правому и крайнему левому отряду в ряду противника.
在己方单排生成 2 个“志愿军”。
Создайте 2 Добровольцев в дружественном ряду.
使单排上的敌军单位随机分摊 3 点伤害。
Случайным образом распределите 3 ед. урона между отрядами во вражеском ряду.
生成霜至对方单排,持续 4 回合
Создайте эффект мороза в ряду противника на 4 х.
使单排上的所有单位战力翻倍。仅能作用一排。
Удваивает силу всех отрядов в своем ряду. В ряду может быть только 1 такая карта.
начинающиеся:
单排互搭铆接
单排倒置式发动机
单排发动机
单排发动机单列发动机单排式发动机单列式发动机
单排固定架
单排型发动机
单排多轴钻孔钻床
单排天线阵
单排奥铃前围灯具
单排布置
单排座双门小客车
单排座轿车
单排式发动机
单排式柴油机
单排式汽轮机
单排式汽轮机装置
单排径向滚珠轴承
单排扣男式常服
单排扣雨衣
单排推钢机
单排搭接
单排搭接, 单行搭接
单排星型发动机
单排星形发动机
单排星形发动机单排星型发动机
单排板桩围堰
单排架
单排档
单排桩围堰
单排桩梢料坝
单排止推滚珠轴承
单排气缸发动机
单排水管
单排涡轮盘
单排滚珠轴承
单排激磁绕组
单排炮眼爆破法
单排片孔胶片
单排的
单排直列式发动机
单排直插存储模块
单排纽扣的西装上衣
单排绕组
单排蒸发器总成
单排触点
单排轴承
单排轴承单列轴承
单排连续式加热炉
单排量蜗壳式涡轮机
单排量蜗壳式透平
单排针
单排钮扣上装
单排链
单排链式联轴器
单排链条
单排链轮
单排顶棚线束
单排顶盖