单组分
dānzǔfèn
односоставный, монокомпонентный, однокомпонентный
дискретный компонент
дискретный компонент
one pack system; single constituent
в русских словах:
литерголь
单组分火箭燃料
монерголь
蒙内高尔燃料(单组分火箭燃料)
однокомпонентная система
单组分系统
однокомпонентное ракетное топливо
单组分推进剂, 单元燃料
феноло-каучуковый однокомпонентный герметик
单组分苯酚-橡胶基密封剂
примеры:
单组分含锌胰岛素注射液
monotard MC ampoule
单组分燃烧(混合燃料的), 个别组分的燃烧
сжигание одного из компонентов смеси
单组分燃烧(混合燃料的)
сжигание одного из компонентов смеси
]在“引用”功能区的“题注”分组中单击“插入题注”按钮。
В панели "Применить", группы кнопок "Название" нажмите на кнопку "Вставить название".
(法 à la carte)现点菜, 自选菜(国外许多餐馆菜单由"现点菜"和"套餐"两部分组成)
а ля карт
这个气藏具有“两大、两高、三好”的特点,即储量规模大、含气面积大,气井产量高、气藏压力高,天然气组分好、勘探效益好、试采效果好,平均单井测试日产达到110万立方米,投产气井平均日产达到60万立方米
Залежь газа характеризуется "двумя большими, двумя высокими и тремя хорошими" показателями, а именно большими запасами, большой площадью газоносности, высоким дебитом скважин, высоким давлением, хорошим составом природного газа, хорошей эффективностью разведочных работ, хорошими результатами опытно-промышленной эксплуатации; среднесуточной дебит на одну скважину при испытании достигает 1, 1 млн. м3, среднесуточный дебит скважин, введенных в эксплуатацию достигает 600 тыс. м3
这个嘛,这当然要看情况。你知道,大众印象中的联盟是一个单一的政治军事实体,但实际上,它是由许多相互联系,但又半独立的部分组成的……
Зависит от того, с кем именно вы хотите связаться. Видите ли, Коалицию обычно представляют как монолитную военно-политическую организацию, хотя на самом деле она состоит из множества взаимосвязанных, но полуавтономных составляющих...
пословный:
单组 | 组分 | ||
начинающиеся: