卡卡因
_
cacaine
cacaine; theobromine
примеры:
d-可卡因
д-кокаин (декстроизомер кокаина)
可卡因。
Кокаин.
戒掉可卡因
отказаться от употребления кокаина
他吸可卡因上瘾
He was addicted to cocaine.
可卡因成瘾性强
у кокаина сильная привыкаемость
他说的是可卡因。
он имеет В виду кокаин.
复方利多卡因乳膏
комплексная мазь на основе лидокаина
经过提纯的可卡因
очищенный кокаин
游离盐基可卡因;自由基可卡因
чистый экстракт кокаина
没有提纯过的可卡因
неочищенный кокаин
(为了治病等)嗅可卡因
нюхать кокаин
唔……∗充满∗可卡因。
Ммм... ∗Купание∗ в кокаине.
可卡因是怎么回事?
Что там было насчет кокаина?
他说的是可卡因,宝贝。
он имеет В виду кокаин, детка.
青霉素G普鲁卡因油注射液
oily injection of procaine penicillin G
一个装满可卡因的骷髅?
Череп, наполненный кокаином?
你指的是……∗可卡因∗吗?
Ты имеешь в виду... ∗кокаин∗?
可卡因是一种麻醉药品。
Cocaine is a anaesthetic.
康斯坦丁·康斯坦丁诺维奇(喻可卡因)
Константин Константинович
∗哦哦哦∗,你的意思是∗可卡因∗。
А-а-а, ты имеешь в виду ∗кокаин∗.
牙医用奴佛卡因麻醉神经。
The dentist deadened the nerve with novocaine.
可卡因后续行动指导委员会
Руководящий комитет по последовательному решению вопросов, связанных с кокаином
他们用可卡因来获得∗清晰的愿景∗?
Они использовали кокаин ∗для ясности сознания∗?
你能再跟我讲讲可卡因骷髅的故事吗?
Можешь еще раз рассказать о Кокаиновом черепе?
使醉的喝醉了的,被麻醉品例如可卡因或大麻麻醉了的
Intoxicated by or as if by alcohol or a drug, such as cocaine or marijuana.
分析的结果表明混合物中含有可卡因。
Analysis showed that cocaine was present in the mixture.
先等等,等我把他可卡因成瘾的传说讲完!
Погоди! Ты еще не слышал о его знаменитом пристрастии к кокаину.
海洛因和可卡因都是容易上瘾的烈性毒品。
Heroin and cocaineare hard drugs.
他有加热吸用可卡因的所有器具,包括喷灯都有。
He have all the apparatus, including a blowtorch, for freebasing cocaine.
哦耶,宝贝。可卡因和摇滚乐的组合就像是……可卡因和摇滚乐。
О да, детка. Кокаин и рок-музыка подходят друг другу идеально, как... кокаин и рок-музыка.
以前有个叫弗农的人,他的妻子因为卖可卡因被抓了。
Есть Вернон, чью жену посадили за торговлю кокаином.
世界减少毒品需求和打击可卡因威胁部长级高层会议
Всемирное совещание на уровне министров по вопросам сокращения спроса на наркотики и борьбы с кокаиновой угрозой
没有平常那么多。他抽了点可卡因。还有别的东西。我在喝酒。
Не так сильно, как обычно. Он нюхнул дорожку. Ну и еще кое-чем закинулся. Я пила.
因卡车司机罢工, 我们的交货日期延误了一个多月。
The lorry drivers’ strike has put back our deliveries by over a month.
伊卡因反复跟我描述他在洞穴中的遭遇,真是恐怖的经历!
Икейен немало рассказывал мне о том, что с ним произошло в этих пещерах. По-моему, это просто кошмар!
有人提到可卡因了吗?我们要吸可卡因吗?不是?我肯定好像听到有人说可卡因主义了……
Кокаин? Кто-то говорил про кокаин? Мы нашли кокаин? Нет? Я уверен, что слышал, как кто-то говорил про ∗кокаинизм∗...
“可卡因真的把他玩坏了,让。”女人看起来有些失了兴致。
«Кока его поимела, Жан», — скучающе говорит девушка.
世界减少毒品需求和打击可卡因威胁部长级高层会议宣言
Декларация Всемирной встречи на уровне министров по вопросу о сокращении спроса на наркотики и борьбе с кокаиновой угрозой
可卡因的使用呈上升之势,特别在西班牙、英国和意大利。
Употребление кокаина растет, особенно в Испании, Великобритании и Италии.
2005年全世界42%的可卡因都被查 获,着实战绩斐然。
В 2005 было арестовано огромное количество кокаина, около 42% всех запасов в мире.
那不就是可卡因骷髅的所在地吗?我怎么才能进到院子里去呢?
Разве не там должен находиться кокаиновый череп? Как мне пробраться во двор?
“这还真不是。”他转向雷内。“请别给我们讲可卡因的童话故事了。”
«На самом деле, нет». Он поворачивается к Рене: «Только не начинай свои кокаиновые сказки».
“抱歉,金,你不会喜欢这个的……”(向警督的工人介绍可卡因。)
«Прости, Ким, знаю, тебе это не понравится...» (Дать работникам Кима попробовать кокаин.)
“是啊……”她歪着头。“我抽了点他的可卡因。只是为了让自己清醒一些。”
Ну да... — Она наклоняет голову набок. — Я снюхала одну из его дорожек. Просто чтобы разум прочистить.
呃,大领主正在为生产出来的可卡因寻找新市场,最后选定了萨弗里……
Итак, сюзерен искал новые рынки сбыта для всего того кокаина, который производил Ревашоль, и выбор пал на Сафр...
不,他真心相信自己说的话——他完全能接受通过吸食可卡因来超越自我的说法。
Во всё, что говорит, он верит. Как должное он принял нарратив преодоления пределов с кокаином.
古柯碱?可卡因?听起来很像我们的国王。而且——想象一下!——国王会吸什么样的可卡因……
Кокаинисту? Кокаин? Похоже, это был настоящий царь царей! И только представь, какой кокаин доставался королю!..
胡说。他们只是想吸一点。但你可以赶在他们前面,哈里。∗你∗可以吸食魔力骷髅里的可卡因……
Брехня. Они просто хотят его вынюхать. Но ты мог бы их опередить, Гарри. Ты мог бы ∗сам∗ вынюхать кокаин из этого волшебного черепа...
пословный:
卡卡 | 卡因 | ||
1) звукоподр. та-та-та (при стрельбе из пулемёта, автомата и т.д.)
2) диал. угол (дома, помещения)
Какá (прозвище бразильского футболиста) |