卤牛杂碎
lǔ niú zásuì
говяжье рагу "чоп-суи" (ростки бамбука и бобов, водяные каштанами, другие китайские овощи, специи и соевый соус)
lǔ niú zásuì
говяжье рагу "чоп-суи" (ростки бамбука и бобов, водяные каштанами, другие китайские овощи, специи и соевый соус)
пословный:
卤 | 牛杂 | 杂碎 | |
I сущ.
1) солончаки; солончаковая пустыня
2) природная (натуральная) соль; залежи соли
3) соляной раствор, рапа; сваренный в рассоле 4) * большой щит
II прил.
1) грубый; неотёсанный, небрежный
2) глупый, непонятливый
3) солёный
III гл.
отнять, захватить; взять в плен
IV собств.
Лу (фамилия)
|
1) смесь, разные мелочи
2) потроха
3) кантонский диал. горячее блюдо из потрохов, рубцы
|