厨房垃圾
chúfáng lājī
пищевые отходы
примеры:
厨房垃圾;食品废物
отбросы; пищевые отходы
剩下的破布就只是些厨房垃圾了,一个黄色的旧马克杯吸引了你的注意。但除此之外……
Остальные тряпки — просто кухонные отбросы. Есть еще старая желтая кружка. А больше...
“我不是什么钓鱼老师。”他摊开手。“那不是我们锁上垃圾箱的原因。任何有厨房的地方都是这么做的,不带任何∗政治色彩∗,我向跟保证。”
Я не раздатчик удочек, — разводит руками он. — Потому-то мы и запираем мусор. Так делают все заведения, у которых есть кухня, это не ∗про политику∗, заверяю вас.
西边,运河的对面,褴褛飞旋耸立着。第二层的1号门上锁了,背后是垃圾房。下面一层的柜台后面站着一个急躁的男人。
На востоке, на той стороне канала возвышаются «Танцы в тряпье». Дверь № 1 на втором этаже заперта. За ней скрывается разгромленный номер. Этажом ниже за стойкой расположился нервный управляющий.
пословный:
厨房 | 垃圾 | ||
1) кухня; камбуз
2) повар
|
1) мусор, отбросы, отходы
2) разг. отстойный, дрянной
|