去头皮屑
qùtóupíxiè
от перхоти (о шампуне или лекарстве)
примеры:
永久烫卷!修复秀发!去除头皮屑!
Завивка волос! Осветление! Восстановление! Перхоти уничтожение!
这种洗发水可除掉头皮屑。
This shampoo will cure your dandruff.
他父母天天催着他结婚,每到周末他就得硬着头皮去相亲。
Родители торопят его с женитьбой, поэтому каждые выходные ему приходится с неохотой ходить на свидания вслепую.
我知道他怀疑我不忠,但是我想我不得不硬着头皮去见他。
I know he suspect me of disloyalty, but I suppose I’ll just have to brave it out.
硬着头皮去做。你听到了这里虚空异兽的声音,你想去跟它战斗。
Посерьезнеть. Вы слышали о том, что здесь водится исчадие Пустоты. Вы хотите сразиться с ним.
пословный:
去头 | 头皮屑 | ||
1) место для прогулки; достопримечательность; привлекательные (живописные) места (в окрестностях города)
2) обезглавливание
|