双陆棋
shuānglùqí
нарды (игра)
shuāng lù qí
backgammonпримеры:
“我的建议……”她竖起手指。“不要把你的生意建立在一时的狂热上——催眠术,花语,双陆棋,特别是∗弹球∗。”
Мой совет... — она поднимает указательный палец. — Не пытайтесь основать бизнес на повальных увлечениях, к которым публика вскоре потеряет интерес: на гипнотизме, флориографии, триктраке и особенно на ∗пинболе∗.
布局如在下象棋、跳子棋或西洋双陆棋时在任一特定时刻对棋子的安排
The arrangement of the pieces at any particular time in a game such as chess, checkers, or backgammon.
我比较喜欢西洋双陆棋,但好啊,我想我们来玩吧。
Мне, если честно, больше нарды нравятся, но ладно, давай.
пословный:
双陆 | 棋 | ||
стар. «Двойная шестёрка», «Двенадцать» (название игры в шашки)
|
шахматы; китайские шашки
|