反间细作
_
反间谍, 内奸。 初刻拍案惊奇·卷三十一: “你二人是我心腹, 我欲送你们到府里去做个反间细作, 若得成功, 升赏我都不要, 你们自去享用富贵。 ”
fǎn jiàn xì zuò
反间谍,内奸。
初刻拍案惊奇.卷三十一:「你二人是我心腹,我欲送你们到府里去做个反间细作,若得成功,升赏我都不要,你们自去享用富贵。」
пословный:
反间 | 细作 | ||
1) * обратный шпион (перевербованный шпион противника, работающий на его дезориентацию)
2) дезориентировать противника через его шпионов
|