发乌
_
утемняться, утемниться
в русских словах:
потемнение
发乌
потускневший
失去光泽的 shīqù guāngzé-de; 成为暗淡的 chéngwéi àndàn-de; (о металле) 发乌的 fāwūde
потускнение
发乌
примеры:
银器发乌了
серебро чернеет
个子很高…身材健壮…头发乌黑…
Высок, хорошо сложен. Черные волосы...
我想请她去全鲍克兰最棒的餐厅用餐…这在我脑海里已经演练过很多次了。衣着光鲜的服务生替我们端上鹅肝酱和果汁雪泥。克莱莉萨会坐在缎质的坐垫上,头发乌黑亮丽,光彩照人,是全餐厅里最漂亮的女人。然后,我会拿出一枚钻石戒指。
Я хотел бы пригласить ее в одно из лучших заведений в Боклере... Тысячу раз я себе это представлял. Ухоженные официанты подают нам фуа-гра и фруктовое мороженое. Кларисса сидит на атласной подушке, ее роскошные черные волосы спадают на плечи. Она выглядит просто прекрасно - самая красивая женщина во всем зале. И я достаю кольцо с бриллиантом.