发光辐射鹿
_
Светящийся рад-олень
примеры:
辐射勒克司(发光度单位)
рлк радлюкс
辐射(频)带发射光谱带, 辐射频带, 放射频带, 辐射区域发射带
полоса излучения
发光效率一定波长的光量对同样波长的辐射光量的比例
The ratio of luminous flux at a specific wavelength to the radiant flux at the same wavelength.
从你辐射计的读数看来,我应该快要发光了。
Судя по щелчкам твоего счетчика Гейгера, я вот-вот начну светиться.
那些变异的双头辐射鹿在被发现时可能会选择逃跑,但如果被迫交战,它们会是个危险的敌人。
Хотя двухголовый рад-олень и выглядит жутковато, при малейшем намеке на опасность он обращается в бегство. Впрочем, если загнать его в угол, он может оказаться опасным противником.
H2-22安全了。高楼夸你夸到都快让你跟辐射一样发光了。
H2-22 в безопасности. Хай-Райз наговорил о тебе столько хорошего, что удивительно, как в твоем костюме еще нет выреза для крыльев.
小心辐射。发光海不是个没有万全准备就能去的地方。
Берегитесь радиации. Светящееся море не лучшее место для неподготовленного человека.
这里辐射那么高又一堆狂尸鬼,我们还没发光算我们幸运。
Учитывая, сколько тут радиационных очагов и диких гулей, нам повезло, что мы до сих пор не начали светиться.
“是的——无所谓。”她理了理头发。她赤褐色头的卷发辐射出胜利的光芒。
«Да, проехали». Она поправляет волосы. Ее золотисто-каштановый перманент победно сияет.
联邦不时会遭到远从西南方发光海吹来的辐射风暴侵袭。
Иногда Содружество накрывают радиоактивные бури, которые приходят с юго-запада, с далекого Светящегося моря.
发光海的辐射浓度那么高,我们不断收到辐射反应,当然可能判断错误。
В Светящемся море такой высокий уровень радиации, что мы принимаем множество отраженных и ложных сигналов.
通过辐射危害地区不是什么新鲜事,但发光海可以在短短几秒内杀死一个人。
Это зараженная территория. Зараженная настолько, что может убить человека за несколько секунд.
如果我把你弄成大家理想中神使的样子……没有面容、穿着破衣服,散发辐射的烁光。
А что если мы сделаем вас похожим на посланца Атома безликого, сияющего, одетого в лохмотья?
如果你打算去那,必须准备万全。你会需要能对抗辐射的东西。那里叫做发光海不是没有原因的。
Если пойдете туда, как следует подготовьтесь. Запаситесь средствами борьбы с радиацией. Это место не зря назвали "Светящимся морем".
镭步枪发射时,弹药会产生巨大闪光,弹药威力除攻击伤害以外,还有额外的辐射伤害,对人类非常致命。
Радиевый карабин облучает пули, дополняя баллистический урон радиационным. Это оружие особенно эффективно против людей.
一定就是这样!他把发光海的辐射当作是某种盾牌或是……斗篷……借此甩开学院的追踪,让自己处于优势。
Вот в чем дело! Похоже, он использует радиацию Светящегося моря как щит... или маскировку... чтобы сбить их со следа и получить преимущество.
发光海是整个联邦辐射最严重的区域,当地流传这个地方就是核弹爆炸的主要中心点,麻州大部分地区都因为这场核爆而满目疮痍。
Светящееся море самый радиоактивный регион во всем Содружестве. Местная легенда гласит, что именно там упала мощная бомба, уничтожившая почти весь Массачусетс.
пословный:
发光辐射 | 辐射鹿 | ||