发指眦裂
fàzhǐ-zìliè
[extremely angry; make one’s hair stand and eyes wide open in anger] 头发竖起, 眼角睁裂, 形容愤怒到极点
fàzhǐ-zìliè
[extremely angry; make one's hair stand and eyes wide open in anger] 头发竖起, 眼角睁裂, 形容愤怒到极点
fà zhǐ zì liè
hair standing up and eyes wide in anger (idiom); enraged
in a towering rage
fà zhǐ zì liè
发指头发直竖;眦裂眼眶裂开。头发向上竖,眼睑全张开。形容非常愤怒。
fǎ zhǐ zì liè
形容极度忿怒。
文明小史.第五十九回:「瞧见这部书,便追溯庚子年的事,说到激烈之处,不觉发指眦裂。」
1) 梁启超《湖南时务学堂课艺批》:“屠城屠邑,皆后世民贼之所为,读《扬州十日记》,尤令人发指眦裂。”
2) 头发上竖,眼眶欲裂。为极度愤怒状。语本《吕氏春秋‧必己》:“孟贲瞋目而视船人,发植,目裂,鬓指。”
fà zhǐ zì liè
(形容非常愤怒) with one's hair standing and the corners of the eyes splitting -- boil with anger
fàzhǐzìliè
boil with anger
пословный:
发指 | 眦裂 | ||
глаза вылезли из орбит (огневе)
|