变肥沃
_
угобжаться, угобзиться
примеры:
血月岛变得尤为肥沃,
Остров Кровавой Луны стал необычайно плодороден,
他们排去沼泽地的水,将它变成了肥沃的土地。
They drained the swamp and turned it into fertile land.
牙刹巨蹄踩过之处,贫瘠沙漠也能变作肥沃土壤。
В отпечатках его копыт бесплодный прах становится плодородной землей.
如果生物生长得过于旺盛,肥沃的土地将因此变得贫瘠。
Когда живые существа вырастают слишком быстро или слишком большими, это так же плохо, как и полное отсутствие жизни.
您的文明首次在因自然灾害而变得肥沃的单元格上建成了改良设施。
Ваша цивилизация впервые построила улучшение на клетке, качество которой повысилось после стихийного бедствия.
而且随着战争的进行,物资当然也会匮乏,我们肥沃的土地与充足的储粮都会变成绝望人们的目标。
Война продолжается, запасы иссякают, и наши поля и полные амбары остаются лакомой добычей для отчаянных людей.
「这是令人心痛却又畏服的景象~整片扭曲变形的树林横越盐化平原,寻找更肥沃的土壤。」 ~寻碧者艾达黎
«Это было и больно и восхитительно искореженный лес, мигрирующий по соляным пустошам в поисках более богатой почвы». — Эдалис, искатель цветущих земель
пословный:
变肥 | 肥沃 | ||
становиться жирным, толстеть
|
жирный, плодородный, тучный (о почве); плодородие, тучность
|