口强
kǒuqiáng
1) упорно возражать, упрямствовать в споре; упрямо противоречить; запираться
2) любящий спорить; одержимый духом противоречия; упрямый
kǒu qiáng
1) 强辩,语气坚决。
金瓶梅.第十回:「你这厮亲手打死了人,尚还口强抵赖那个!」
初刻拍案惊奇.卷十一:「知县怒道:『还要口强,吕大既是死了,那堂下跪的是什么人?』」
亦称为「口硬」。
2) 能言善辩。
元.关汉卿.玉镜台.第一折:「他每都恃着口强,便仪秦呵怎敢比量。」
元.无名氏.神奴儿.第三折:「饶你这舌辩如苏秦、口强似陆贾,我看你怎生般分诉。」
3) 口部肌肉硬化,不能开口说话。
西游记.第八十九回:「他啐了我们一口,我们就脚软口强,不能言语、不能移步。」
I
能言善辩。
II
犹言嘴硬;说话不让人。
kǒuqiáng
argumentative