史蒂芬
shǐdìfēn
Стивен, Стефан (фамилия, имя)
史蒂芬 ·柯维 Стивен Кови
примеры:
史蒂芬·霍金
Стивен Хокинг
史蒂芬·布劳曼以前是北边磨坊的主人,如今他死了,变成了一个僵尸。上峰想要布劳曼尸体上的包裹物。
Стивен Бровач раньше владел мельницей на севере, но теперь он мертв. Стал зомби. А мой начальник хочет получить обмотки, в которые завернуто тело Бровача.
史蒂芬很轻易地找到这本字典,因为他把所有的书都仔细地放在书架上。
Stephen can easily find the dictionary, because he have carefully arranged all his book on his bookshelf.
如果你叫史蒂芬背电话号码,他可以一口气背出一页。
Steven could rattle off a page of the telephone directory if you asked him.
史蒂芬斯……死了。他来不及赶回来,我们就要关上门了,因为流程必须如此。我听到他在惨叫……
Стивенс... Его больше нет. Нам пришлось закрыть дверь раньше, чем он успел вернуться. Все сделали по инструкции. У меня в ушах стоят его крики...
这些合成人……他们来得好快,警报响了。我们唯一能救的就是值勤中的人,史蒂芬斯出去外面的车子拿东西了。
Сирены... Все произошло слишком быстро. Сигнал тревоги. Мы успели спасти только тех, кто был на дежурстве. Стивенс пошел забрать что-то из машины.
艾蒂安骑士与圣史蒂芬
Этьен Шевалье и Святой Стефан
第二,应杨洁篪外长邀请,澳大利亚联邦外长斯蒂芬·史密斯将于3月24日至27日对中国进行正式访问。
По приглашению главы МИД Китая Ян Цзечи министр иностранных дел Австралийского союза Стивен Смит с 24 по 27 марта нанесет официальный визит вКитай.
пословный:
史 | 蒂 | 芬 | |
I сущ.
1) история; анналы; летопись; исторический
2) [придворный] историограф, летописец (записывавший слова и деяния монарха) 3) * наблюдатель, регистратор
4) * [придворный] астроном; астролог
5) * гадатель, гадальщик
6) * тюремный смотритель, надзиратель
II собств.
1) (сокр. вм. 史记) «Ши цзи» («Исторические записки» Сыма Цяня)
2) Ши (фамилия)
3) Са (корейская фамилия)
|
1) аромат, благоухание; приятный запах; благовонный
2) перен. слава, доброе имя
3) сокр. 芬兰
|
начинающиеся: