司直
sīzhí
1) сычжи (а) помощник министра (по делам чиновников), дин. Хань; б) чиновник в штате прокурора, дин. Вэй, Ци, Суй; в) чиновник по судебным делам, (дин. Тан ― Сун)
2) должность в штате наследника престола, инспектор дворцового штата и войск наследника престола (дин. Тан)
3) * ревнитель правды
sī zhí
职官名:(1) 汉置,佐理丞相检举不法官吏。东汉时改属司徒,北魏后沿置,掌理纠察或复勘讼狱等事。(2) 唐置,为东宫官属,职掌纠劾宫寮和率府之兵。
1) 主正人过。亦指主正人过的人。
2) 官名。指丞相司直,西汉武帝时始置。帮助丞相检举不法。
3) 官名。
4) 当值;值班。
примеры:
停了啊,总务司直接下的令,让我们所有人都撤出来停工。
Да. Приказ прекратить любую работу и покинуть территорию поступил прямиком из Департамента по делам граждан.
我们听说地下室里关押着被恶魔附体的生灵。他们被监禁于此是因为祭司留下的力量,这些祭司直到死后都依然严守着地下室。
В подземельях заточены существа, одержимые демонами. Их сдерживают жрецы, оставшиеся на своем посту даже после смерти.