同产
tóngchǎn
* родной брат
同产子 сын брата, племянник (законный наследник титула при бездетности князя, дин. Хань)
tóng chǎn
同母所生之兄弟。
墨子.号令:「自死罪以上,皆沓父母妻子同产诸男女。」
汉书.卷七十二.龚胜传:「今大夫年至矣,朕愍以官职之事烦大夫,其上子若孙若同产、同产子一人。」
tóngchǎn
uterine brothers/sisters1) 同母所生。亦指同母所生者。
2) 泛指同母之后。
примеры:
同产相朋
содружество единоутробных; сородичи всегда понимают друг друга
共同产权联系乃是民法各类主体:自然人,法人,国有主体,行政主体及其相互配合之间可以发生。
Отношения общей собственности могут возникать между любыми субъектами гражданского права: физическими и юридическими лицами, государственными и муниципальными образованиями, причем в любых сочетаниях.