和弄
huònong
1) смешивать, замешивать; составлять (смесь)
2) заваривать, вызывать, провоцировать, инспирировать (напр. склоку)
huò nong
〈方〉
① 搅拌。
② 挑拨。
huònong
(1) [方]
(2) [mix]∶拌和
(3) [sow discord]∶拨弄是非; 离间
huò nòng
北平方言:(1) 搅和。(2) 挑拨。
如:「这个乱子,都是他和弄起来的。」
huònong
topo.1) delude
2) stir up discord; make trouble
3) stir; agitate; mix
1) 搅弄。
2) 挑拨,挑动。如:这个乱子是他和弄起来的。
в русских словах:
дрызгаться
-аюсь, -аешься〔未〕〈俗〉和弄水而溅一身水. ~ в луже 在水坑里溅一身水. ~ под краном 在水龙头下面溅一身水; ‖ дрызготня〔阴〕.